一六八搜搜网主要提供网络推广流量获取知识;提供工业品,机械,教育培训、服务类各行业产发布正规合法的产品或服务信息来获取潜在客户。

资讯动态
当前位置:首页  » 行业新闻 » 培训行业新闻

俄语培训老师分享:30个俄语口语的固定用法学习及解释

文章出处:原创责任编辑:管理员人气:1023发表时间:2019/10/11 14:18:44 【

     重庆千欧语言学习中心是一家从事重庆俄培训学习课程教学的专业机构;今天重庆俄语培训老师带俄语学员们学习30个俄语口语的固定用法及解释,大家一起来学习吧!

30个俄语口语的固定用法学习及解释

俄语知识

1 За глаза —— в отсутствие 常加 говорить 背着谁
2 В глаза —— говорить в лицо, открыто 当着面直说
3 Себе на уме—— в мыслях 心里想
4 По уши—— очень сильно
5 Остались рожки да ножки——所剩无几
6 Раз –два и обчелся —— очень мало : о незначительном, недостаточном, количестве кого-либо или чего-либо
7 толочь воду в ступе—— заниматься чем-нибудь безполезным, попусту тратить время
8 пойди навстречу——迎面
9 курам на смех——крайне бессмысленно, глупо, нелепо
10 наломать дров—— наделать глупостей, ошибок
11 пойти прахом—— погибнуть, уничтожиться 化为灰土,化为乌有
12 нет-нет да и—— иногда и , вдруг и (口语)有时又,突然又,间或
13 из ряда вон—— не обыкновенно, чрезвычайно тяжело
14 показывать пальцами на кого—— указывать, обращать особенное внимание на кого-что 对…指指点点,对…大惊小怪
15 в меру—— как раз 适度.恰好
16 как без рук—— без кого-чего совершенно беспомощен без кого-чего没有…就束手无策,缺了…就什没都不能作
17 со стороны—— 1)от куда-нибудь не из данного места 2) о действиях, исходящих от кого-чего
18 стричь под одну гребенку—— расценивать всех одинаково, не считаясь с особенностями, различиями
19 разбиться в лепешку——приложить все усилия, сделать почти невозможное для достижения, осуществления чего-либо
20 из-под палки——(口语) по принужденно被迫的,被强制
21 не бог весть какой —— не слишком хороший не важный 不怎么好的,不太高的,不很……的
22 разбить с плеча—— действовать решительно и необдуманно 抡起砍,(转)蛮干
23 ломиться в открытые двери —— доказывать то, что всем хорошо известно 讲述人所共知,且无人反对的事
24 задать перцу —— бранить, распекать, наказывать, обычно давая почувствовать свою силу , власть
25 отдать должное (справедливость) кому-чему (оценить в полной мере) 对……给予应有的评价
26 хватить через край——сделать или сказать что-нибудь не уместное лишнее (口语)说或做得过头,过分夸大
27 смех и грех —— одновременно и смешно и грустно
28 не стоит чьего ногтя——不值钱,不值分文 啥也不是
29 хождение по мукам—— ряд тяжёлых жизненных испытаний
30 один к одному—— совершенно одинаковые
以上就是重庆俄语培训老师为学员们分享的学习内容,希望对俄语学习的学员们有帮助!如想了解更多的俄语知识,欢迎关注重庆俄语学习机构
此文标签:

相关服务

暂无数据

您的评论

评论者: 请填写您的姓名,方便我们联系您
评论内容:
请填写您的评论内容, 内容不能超过200字哟!有您的支持,是我们不断前进的动力,感谢您的支持!
  

相关评论(0)

查看更多

    推荐关注:服务行业信息 机械行业新闻  培训行业信息

     版权所有:一六八搜搜网 168sos.net

    地址:重庆市九龙坡区渝州路西亚广场A座7F  备案号:渝ICP备08003648号